Aiming for Perfection
Jesus gives one of his most challenging teachings in the Sermon on the Mount. He frames it at both the beginning and the end with an exhortation to perfection. He says that those who do and teach others to do even the least of God's commands will be called "great" in his kingdom. And then he says that "unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees" you are not a part of God's kingdom. And then he gives several rulings about divorce, anger and lust that each go beyond the laws of the day, and then ends with words about aiming to be perfect, like God himself.
Many people read this passage as saying that these are the qualifications for earning your way to heaven, and then an extremely tough list of rules to follow. It's easy to be overwhelmed and frustrated. It is important to understand that the phrase "enter the kingdom of heaven" is idiomatic, not meaning "go to heaven when you die." It means to be a part of God's redemptive reign on earth right now - to live with God on the throne of your life and do his will. Rabbis from Jesus' day used the phrase "kingdom of heaven" frequently in this way, and by understanding his Jewish context, it allows us to unlock this passage. Jesus is describing how to aim to do God's will, not how to earn your way to heaven. Our salvation is based on Jesus' atonement for our sins and that we have placed our trust in him, not that we "earn our way."
Another thing that can help us understand this passage is an insight on the difficult line about "unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees." The verse sounds competitive - as if we are trying to beat certain people in their strict observance of regulations. But it appears that the idea of the phrase, "scribes and Pharisees" is not really about them as people, but about them as the interpreters of the law in that time. The passage isn't really about being more strict than others, but about seeking to do God's will beyond the official interpretation of the law. The word that we translate "surpass" is from the Greek word perissos, meaning "to abound, overflow, exceed." One translation says "Unless your righteousness goes beyond that of the experts in the law..." (NET Bible).
We could understand this line as saying, "do more than what the finest interpreters of the law say that you must do." Then it fits the rest of the passage where Jesus points out various minimums set in the law, when he says to go beyond that. The law says "don't kill" but you should try not to even stay angry. The law says, "don't commit adultery" but you should aim not to even lust. Not only should you not seek revenge against your enemies, you should find ways to show them the love of God. Loan them money, carry their burdens. Anything.
This whole passage is not so much about a list of toughened rules, but about exhorting us to change where our aim is. It is easy to look for what is the minimum so that you can just do that. But in every case Jesus is saying, "Don't live by the minimum!" Don't say to yourself, as long as I don't commit adultery, it's fine to lust. Don't say that as long as I don't kill someone, I can be furious with them. If you want to be a part of God's redemptive kingdom on earth, don't ask how little you can do, but ask how much you can do, to please your Father in heaven.
©2006 Lois A. Tverberg, Ph.D., OurRabbiJesus.com. All rights
reserved. This article is copyrighted and may not be redistributed
without the express written consent of the author. To request
permission for use, contact Tverberg@OurRabbiJesus.com.